На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Хвастунишка

6 788 подписчиков

Свежие комментарии

  • selyger ger
    И тут все вымерли..!Самые таинственны...
  • Алексей Яковлев
    Спортсмены ездят по разным городам, у них режим. Но и трахаться хочется. Чтобы спортсмены не нарушали режим и не иск...Чирлидинг – танцы...
  • selyger ger
    Никогда не слышал... не очень сильный голос,  я бы сказал - певица - релакс!Не забудем мы ни ...

РОДНАЯ РЕЧЬ. "Гитлер - капут", "Глухая тетеря" и другие

Гитлер - капут

http://coollib.com/i/64/194364/i_006.jpg

Поколение, выросшее на военных фильмах абсолютно уверено, что означает это по-немецки "мы сдаемся, Гитлер проиграл". "Капут" в просторечье означает - конец, поражение. Многие помнят кадры из фильмов со сдающимися фашистами, произносящими эту ключевую фразу. Удивительно, но значение ее совсем иное. "Саput" на латыни значит "голова". Фраза была взята из агитационных листовок, разбрасываемых над немецкими позициями. И означает она что-то вроде "Гитлер - главный, он во всем виноват, а я сдаюсь, пожалейте меня."

Глухая тетеря

http://www.e-reading.club/illustrations/1006/1006422-i_018.png

Красив токующий тетерев. Распустив перья, огромная птица поет, сидя на дереве радостную песню: он сиристит закрыв глаза, ничего не слыша вокруг. Опытному охотнику нетрудно подобраться к нему в этот момент. Не зря одна из пород тетеревов называется глухарем. Интересно, что в другие моменты, глухарь весьма чуток, и вспугнуть его нетрудно. Но вот словом «тетеря» так и называют человека сонного и ничего не видящего вокруг себя, разиню.

До белого каления

http://yznai-ka.ru/5/dovesti_do_belogo_kalenija.jpg

(довести, дойти)
Когда металл нагревают при ковке или плавке, он, в зависимости от температуры, светится по-разному: сначала красным светом, потом желтыми, наконец, ослепительно белым. При более высокой температуре металл расплавится и закипит.
Вот поэтому- то сказать «его довели до белого каления» означает: разозлили до предела, до бешенства.
Кто придумал эту поговорку? Да, уж наверно, не кто иной, как те рабочие, которые имеют дело с жарко сияющими слитками у накаленных горнов и печей.

Бог из машины

http://media.rusbase.com/news/kinopoiskru-avengers3a-age-of-ultron-2565477.jpg

фигура Бога, поднимаемая в конце греч. трагедий с помощью особого механизма над сценой с целью решения неразрешимого самого по себе конфликта. Отсюда произошло более позднее значение этого выражения — всякий, неожиданный пособник, появляющийся в критический момент.

Богат как Крез

http://www.stihi.ru/pics/2009/08/18/6549.jpg

Крез (595-546 до н . э.), последний царь Лидии с 560, значительно расширивший территорию своего царства, был обладателем несметных сокровищ. Был разбит и взят в плен Киром II, а царство его присоединено к Персии в 546. Богатство Креза вошло в поговорку.

Ящик Пандоры

http://1.bp.blogspot.com/-ejZO8PLgVT8/VPERsiduVkI/AAAAAAAAKGA/6og6P73B0Ok/s1600/%D0%AF%D1%89%D0%B8%D0%BA%2B%D0%9F%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D1%80%D1%8B.jpg

Когда великий титан Прометей похитил с Олимпа и пере­дал людям огонь богов, отец богов Зевс страшно покарал смельчака, но было поздно. Обладая божественным пламенем, люди перестали подчиняться небо­жителям, научились разным наукам, вышли из своего жалкого состояния. Еще немного  -  и они завоевали бы себе полное счастье...

Тогда Зевс решил наслать на них кару. Бог-кузнец Гефест вылепил из земли и воды прекрасную женщину Пандору. Остальные боги дали ей: кто  -  хитрость, кто  -  смелость, кто  -  необычайную красоту. Затем, вручив ей таинственный ящик, Зевс отправил ее на землю, запретив снимать крышку с ящика. Любопытная Пандора, едва придя в мир, приоткры­ла крышку. Тотчас все бедствия людские вылетели оттуда и разлетелись по Вселенной. Пандора в страхе попыталась вновь захлопнуть крышку, но в ящике из всех несчастий осталась одна только обманчивая надежда. Вспоминая об этом, мы и называем теперь «ящиком Пандоры» все то, что может послужить при неосторожности источником горя и бедствий.

Альтер эго (alter ego)

https://wiki.godville.net/images/thumb/1/12/Alterego.gif/250px-Alterego.gif

В переводе латыни «alter ego» значит «второй я». Мы называем иногда так самых близких друзей, тех, кому доверяем, как самому себе. Распространенным это выражение стало благодаря обычаю, принятому в некоторых государствах Европы в прошлом: когда король передавал всю свою власть какому-нибудь наместнику, он награждал его званием «королевского второго я» - «альтэр эго регис».

Считается, что возник такой обычай в Сицилии. Первым же, кто произнес эти слова, был греческий философ Зенон, живший в III - IV веках до н.э.

Латинское слово «эго» («я») составляет основу известного всем слова «эгоист» - себялюбец.

Из разных источников

Картина дня

наверх