Вербное воскресенье
28 апреля (дата для 2013 года)
И когда вошел Он в Иерусалим,
весь город пришел в движение
и говорил: кто Сей?
Народ же говорил: Сей есть Иисус,
Пророк из Назарета Галилейского.
Евангелие от Матфея, 21, 10-11
Торжественный вход Иисуса в Иерусалим был вступлением Его на путь крестных страданий.
Об этом событии рассказывают в своих Евангелиях все четыре евангелиста — Марк, Матфей, Лука и Иоанн.
У евреев был обычай: цари и победители въезжали в Иерусалим на конях или ослах, и народ торжественными криками, с пальмовыми ветвями в руках встречал их. Исполняя пророчества Ветхого Завета (Зах. 9,9), Христос именно таким торжественным образом въезжал в Иерусалим, но не как Царь земной или победитель в войне, а как Царь, Царство Которого не от мира сего, как Победитель греха и смерти. Это царское прославление Христа перед Его смертью Церковь вспоминает для показания, что страдания Спасителя были вольными.
На Руси этот праздник давно называется Вербным воскресением. Название происходит от того, что на этот праздник верующие приходят с ветками, как правило, ивовых растений — вербы, ивы, ветлы или других деревьев, которые первыми распускаются весной, в ознаменование тех ветвей, которые резали иудеи, встречавшие Иисуса в Иерусалиме.
Конечно, на юге используют цветы и ветви других деревьев, как правило, пальм. В России, где таких деревьев нет, и где первой распускается верба, с давних времен стали использовать ее ветви, почему и сам праздник стал называться Вербным воскресением. Но подлинное его название — Вход Господень в Иерусалим, Неделя Ваий или Цветоносное воскресение.
В этот праздничный день, несмотря на продолжающийся Великий пост, разрешается вкушение рыбных блюд.
Нет в России пальм зелёных,
Лишь берёзоньки да клёны,
Да пушится над водой
Верба веткой молодой.
Верба ветки дарит нам –
Отнесём их в Божий храм,
И под колокольный звон
Их положим у икон.
Пускай же в это воскресенье,
Что Вербным называем мы,
Уйдут тревоги и сомненья
На благо истинной весны!
Свежие комментарии