И стал невероятно любимым праздником - тем, что не просто был "еще одним поводом сесть за стол", а как бы подводил черту под всеми зимними праздниками.
С первого по тринадцатое
Нашего января,
Сами собой набираются
Старые номера.
Сняли иллюминацию,
Но не зажгли свечей,
С первого по тринадцатое
Жены не ждут мужей.
С первого по тринадцатое -
Пропасть между времен.
Вытру рюмашки насухо,
Выключу телефон.
Дома, как в парикмахерской,
Много сухой иглы,
Простыни перетряхиваются,
Не подмести полы.
Вместо метро Вернадского
Кружатся дерева,
Сценою императорской
Кружится Павлово.
Только в России празднуют
Эти двенадцать дней,
Как интервал в ненастьях
Через двенадцать лет.
Вьюгою патриаршею
Позамело капот,
В новом несостоявшееся
Старое настает.
Я закопал шампанское
Под снегопад в саду,
Выйду с тобой с опаскою:
Вдруг его не найду.
Нас обвенчает наскоро
Снежная коронация
с первого по тринадцатое,
с первого по тринадцатое
Андрей Вознесенский
С первого по тринадцатое нашего января
Сами собой набираются старые номера,
Сняли иллюминацию, но не зажгли свечей,
С первого по тринадцатое старых ищу друзей..
Словно двенадцать месяцев эти двенадцать дней
Наверно что-то сменится в жизни твоей и моей
Наверно что-то сменится в эти двенадцать дней, двенадцать дней.
Я закопал шампанское под снегопад в саду
Выйдем с тобою с опаскою, вдруг его не найду
Нас обвенчает наскоро сказочная метель
С первого по тринадцатое и навсегда теперь.
Словно двенадцать месяцев эти двенадцать дней
Наверно что-то сменится в жизни твоей и моей
Наверно что-то сменится в эти двенадцать дней, двенадцать дней.
Сняли иллюминацию, но не зажгли свечей,
С первого по тринадцатое старых ищу друзей.
Эти двенадцать дней...
В жизни твоей и моей...
Наверно, что-то сменится в эти двенадцать дней, двенадцать дней...
И. Николаев - А. Вознесенский
В 1985 году песня вошла в музыкальный фильм «Витражных дел мастер», посвященный кумиру не одного поколения Андрею Вознесенскому. Игорь Николаев написал музыку на стихотворение Вознесенского «Старый Новый год», а гениальный Александр Абдулов, находящийся в тот момент на пике своей популярности, проникновенно это исполнил, окончательно влюбив в себя всех девушек Союза.
Однако позже, по словам Игоря Николаева, эту безобидную песню про Старый Новый год не хотели пропускать в телеэфир из-за одной строки. Дело в том, что в то время был разгар антиалкогольной кампании и, несмотря на авторитет поэта, яркий талант композитора и популярность исполнителя, редакторов смутили вот такие строки: «Я закопал шампанское под снегопад в саду, выйду с тобой с опаскою, вдруг его не найду». Композитор и исполнитель бросились звонить автору и, преодолевая стеснение, спросили, возможно ли исправить текст…
Удивительно, но, Вознесенский без всякого возмущения тут же, по телефону продиктовал новую версию "опасной"и "политически невыверенной" строки: « выйду с тобой с опаскою, я его не найду». Казалось бы, ничего особенно не поменялось, но худсовет песню одобрил, раз не нашел человек шампанского... А коли не нашел - так и не выпил. И так песню пропустили на ТВ в программу «Утренняя Почта» в 1987 году.
Счастливого Нового года!
Свежие комментарии